INICIO MUNDO NOTICIAS 7 acentos del español en EE.UU. por la comediante Joanna Hausmann | BBC Mundo

7 acentos del español en EE.UU. por la comediante Joanna Hausmann | BBC Mundo

por

#hablasespañol #BBCMundo #EEUU #joannahausmann
Acento cubano, venezolano, puertorriqueño … el español que suena en Estados Unidos, donde más de 41 millones de personas lo hablan, es muy variado. Y tal como lo demuestra la humorista Joanna Hausmann, tiene mucho sabor y puede ser muy divertido.

* Este video clip es parte de la serie " ¿ Hablas español?", un viaje de BBC Mundo por Estados Unidos para mostrar el poder de nuestro idioma en la period de Trump.

Suscríbete al canal aquí.

● Presentación: Joanna Hausmann.
● Guion: Angélica Casas, Patricia Sulbarán.
● Edición de video: Enric Botella.
● Editoras: Natalia Pianzola, Liliet Heredero.

———————————–.

Este es el canal oficial de la BBC en español. Si te interesa la actualidad internacional y buscas una cobertura imparcial estás en el mejor lugar.

Aquí encontrarás videos sobre noticias y temas de actualidad en distintos formatos, desde video clips explicativos y documentales hasta entrevistas.

Gracias por visitarnos. ¡ Nos vemos!

Facebook.
Instagram.
Twitter.

Videos Relacionados

50 comentarios

Pablo Quezada noviembre 5, 2019 - 11:12 am

¡¡¡Me encantó el vídeo!!! El español es tan lindo y variado, que me siento orgulloso de que sea mi lengua materna.

Reply
Roberto Castillo García noviembre 5, 2019 - 11:28 am

La mía es el CASTELLANO…

Reply
Chris G. noviembre 5, 2019 - 1:37 pm

Lo mismo me da que me da lo mismo 😉

Reply
Galletita Kawaii noviembre 5, 2019 - 7:36 pm

@Roberto Castillo García es lo mismo

Reply
Ivan Cajamarca noviembre 5, 2019 - 11:12 am

O decirle tienes canguil

Reply
Luis Eduardo Guzmán Díaz noviembre 5, 2019 - 11:30 am

Les falto el acento Dominicano en New York.

Reply
dante dante noviembre 5, 2019 - 3:07 pm

Que nadie hecho es el acento más predominante en ese estado.

Reply
Nico Cevallos noviembre 5, 2019 - 11:34 am

Muy interesante el tema para un video de 4 minutos

Reply
Paulo Costoli noviembre 5, 2019 - 11:55 am

Soy brasileño y me gusta el español, pero mí acento favorito es el acento mexicano. La palabra más graciosa que oí ahí fue popote 😂😂😂😂😂

Reply
Alvaro Favela noviembre 5, 2019 - 9:01 pm

Paulo Costoli quando eu conheço brasileiros e digo para eles o meu sobrenome, eles não podem acreditar. É difícil para eles aceitar meu sobrenome é Favela 😋

Reply
Gleisson Soares noviembre 5, 2019 - 9:07 pm

@Thais Paredes Haber, Brasil siempre tuvo un acento de Portugal del siglo 15, hay archivos del museo imperial del Río de Janeiro que conproban esto, y Portugal en su historia ya fuera parte de España en el pasado, y ésto tubería influencia hasta hoy en la forma de hablar de los portugueses, pero nosotros brasileños hablamos de manera cierta, respetamos todas las letras y sonidos de las palabras y los portugueses hablan sin deletrear todas las letras, por eso es diferente. Hasta algunos brasileños no puede entender los que los portugueses hablan por ésto.

Reply
Thais Paredes noviembre 5, 2019 - 11:49 pm

@Gleisson Soares lo odio lo desprecio no lo entiendo y es desagradable como es posible q sea la misma lengua la pronunciación no es la misma

Reply
Thais Paredes noviembre 5, 2019 - 11:50 pm

@Gleisson Soares me puedes dar de una introducción sobre el sotaque nordestino gracias he escuchado q muchos brasileños.no los entienden es,verdad

Reply
Diego Morales noviembre 5, 2019 - 11:57 am

Lojestao unío😂

Reply
Julio Mentor noviembre 5, 2019 - 9:46 pm

Le voy a robar la frase… 😄😄😄

Reply
lola Anfer noviembre 5, 2019 - 11:57 am

Pues desde 🇪🇸 no me gusta en absoluto esa mezcla con el inglés. No por los acentos hay algunos que me encantan pero ese batiburrillo me parece que destrozan un idioma tan rico.

Reply
Jorge Rogel noviembre 5, 2019 - 3:44 pm

Cierto

Reply
GavrielOPTC noviembre 5, 2019 - 7:55 pm

Exacto, el español es tan bello !!

Reply
Ricardo Salazar noviembre 5, 2019 - 9:54 pm

Sí bueno, Lamentablemente cuando pasas largo tiempo aquí en US se te pega, o simplemente por cuestiones de lenguaje uno no puede evitarlo, Especialmente cuando no eres hablante nativo.

Reply
Joshua Blume noviembre 5, 2019 - 10:42 pm

No es para destruir nada. Las personas bilingües tienden naturalmente a hablar en una mezcla de dos idiomas. Me confunde tener una conversación así, no es fácil. Cuando un amigo hispano se me acerca cambiando de idioma en cada oración, siempre se me traba la lengua en la hora de responder.

Reply
Яodríguez - Rodríguez noviembre 5, 2019 - 1:14 pm

Tengo una leona!!!
(Tengo hambre)
Saludos desde ……

Reply
leonardo joel cevallos palacios noviembre 5, 2019 - 1:43 pm

ecuador !

Reply
Яodríguez - Rodríguez noviembre 5, 2019 - 1:45 pm

@leonardo joel cevallos palacios simón!!!

Reply
M V.N noviembre 5, 2019 - 1:15 pm

Gracioso pero es la verdad 🤣

Reply
Mauro Núñez Navarro noviembre 5, 2019 - 1:26 pm

«Mae» es de Costa Rica, Maje es de El Salvador, creo, y los ticos en Estados Unidos, que no son muchos, en su mayoría viven en New Jersey

Reply
El joahnny R2 noviembre 5, 2019 - 5:36 pm

@MC 506 no importa igual al hablar un montón de tragan la «j» 🙄

Reply
Rodrigo Emmanuel Martinez Alvarado noviembre 5, 2019 - 10:50 pm

@El joahnny R2 si es que los panameños 🇵🇦 aunque pertenecemos a Centroamérica nuestras raíces culturales son más Caribeñas como los colombianos Costeños 🇨🇴 venezolanos 🇻🇪 cubanos 🇨🇺
Dominicanos🇩🇴 Puerto Rico🇵🇷 e incluso tenemos descendencia de Jamaica 🇯🇲
Trinidad 🇹🇹 y el resto de Centroamérica su cultura es un reflejo de 🇲🇽

Reply
El joahnny R2 noviembre 5, 2019 - 10:57 pm

@Rodrigo Emmanuel Martinez Alvarado asies pero los Nicas somos una mezcla de ambas culturas mesoamericana y caribeña incluso del lado del pasifico del país

Reply
robtopa noviembre 5, 2019 - 2:47 pm

:)) Muy divertido.

Soy español de España, castellano, y no he entendido nada. Pero ahora tengo ganas de aprender todos esos españoles :)

Reply
salvador morales noviembre 5, 2019 - 2:52 pm

robtopa pilas ps jajajaja

Reply
Ossiel Benítez noviembre 5, 2019 - 2:58 pm

Al final la chava dice: «Yo y otros periodistas de la BBC» en mi país diríamos: «Y COMO SIEMPRE, EL BURRO POR DELANTE» XD

Reply
Michel Policarpio noviembre 5, 2019 - 5:05 pm

En México 🇲🇽 decimos eso, el burro por delante 🤣

Reply
Paco Cabada noviembre 5, 2019 - 5:36 pm

– Pase usted
– Después de usted 😅

Reply
Ashlam lee noviembre 5, 2019 - 5:56 pm

I agree :)

Reply
Juan Carlos Chuque Palomino noviembre 5, 2019 - 7:36 pm

Perú

Reply
E Sandoval noviembre 5, 2019 - 11:48 pm

en español hace años es permitido el burro por delante

Reply
Danilo valdez noviembre 5, 2019 - 3:46 pm

Genial, toca hacer más vídeos así, felicidades

Reply
Milla Will noviembre 5, 2019 - 4:16 pm

Realmente no ese no es el acento «colombiano», ese es el acento paisa. Colombia tiene muchos acentos, uno para cada región.

Reply
BBC News Mundo noviembre 5, 2019 - 4:47 pm

Hola Milla Will, justamente de eso hablamos en en este otro video https://www.youtube.com/watch?v=MwE1aP9WWS0&t=13s, ojalá te guste :)

Reply
Cristhian Lopez Ruiz noviembre 5, 2019 - 5:09 pm

Me encanta esa mujer, aunque siento que quedó incompleto el vídeo.

Reply
Yuri Eduardo Medina noviembre 5, 2019 - 5:15 pm

¡¡¡ Y q viva la “ñ” !!! 🥳

Reply
Hermes Llain noviembre 5, 2019 - 5:28 pm

«El acento Colombiano» 🙄🙄🙄 no todos somos paisas! Mi acento se parece más al tuyo y al de los venezolanos que al de los otros colombianos

Reply
Rafael González V. noviembre 5, 2019 - 6:40 pm

Costeño o de qué parte Hermes?

Reply
Una Tal Marcela noviembre 5, 2019 - 7:28 pm

Hey. Hay muchos acentos en colombia. Dejen la arena

Reply
Ian D noviembre 5, 2019 - 7:42 pm

Pues a los cubanos nos dicen que parecemos costeños

Reply
ALEJANDRO TORRES MUÑOZ noviembre 5, 2019 - 10:17 pm

*Los colombianos no tienen nada del acento de las películas relacionadas con el narcotrafico, los colombianos tienen un acento neutro con relación a los de las series de televisión o películas que hacen de narcoparamilitares.*

Reply
Joshua Blume noviembre 5, 2019 - 10:37 pm

Por eso es imposible imitar «el» acento colombiano. Nunca puedo adivinar con éxito que alguien es de Colombia excepto con aquel acento.

Reply
Lucía M noviembre 5, 2019 - 5:32 pm

Ay Joanna! Al fin que te veo en un video nuevo!
Porfa subí Rants!

Saludos desde Uruguay 🇺🇾

Reply
Ricardo Suárez Terán noviembre 5, 2019 - 10:10 pm

Mi comediante favorita en español e inglés 🙏🏽

Reply
Víctor Hernández noviembre 5, 2019 - 10:52 pm

«Cotufas» decimos en las Islas Canarias también. Me gustó mucho el vídeo. Gracias.

Reply

Deja un Comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.